SUBJECT>Message to Gail POSTER>Hamlet EMAIL>hamlet@netfeed.com DATE>Thursday, 19 March 1998, at 8:53 a.m. IP_ADDRESS> REMOTE_HOST: ppp-modca-161-59.netfeed.com; REMOTE_ADDR: 209.95.161.59 PREVIOUS> NEXT> 4272 4274 4280 IMAGE> LINKNAME> LINKURL>

I was thinking of sending the following message to Gail tonight, feedback please.
--------------
Gail,
Do not worry, I am in fact quite human, and not a spy. Would you please tell Ms. Chang that I really enjoyed her warm welcome and the nice message she sent me? Would you also please tell her I am sorry I missed her associate on his Czech visit, and will have to try to catch him the next time he's around? I hope he found the Czech hospitality warm and welcoming, and the countryside beautiful. Maybe next time I can meet with him for crumpets and tea.

As for the comments Ms. Chng made about my name, it is quite understandable that she was confused. Hamlet is indeed a Danish name, which means it comes from the country of Denmark. And Osric is a French name, so she had good reason to wonder why I should use both names, especially in a country where both names would be odd. But Europe is a small place, and I like to travel a lot. I also use Osric on my electronic address to honor the diplomat from the play for which I was named.

Your friend,
Hamlet
------
This ought to cause a stir over at B&B, and maybe stretch their travel budget a bit. There are plenty of implied meanings here, with the obvious one being that I will be in England soon (I won't). Also, there is a sugar-coated warning to Parker, saying that I know that he tried to catch me, and that I will catch him next time. He will be a lot more nervous the next time he tries to find me. =)
What do you guys think?
Hamlet